‘
CRISTAUX DE GIVRE- Khi những cánh hoa pha lê chọn nở rộ trong mùa đông. Như cách các nàng thơ hiện diện trong giấc mơ do chính mình viết nên.
Không thuộc về cái lạnh, cũng không tan vào ánh sáng. Cristaux de Givre là nơi vẻ đẹp sinh ra từ những đối cực: mong manh mà sắc nét, lấp lánh nhưng không ồn ào, nhẹ tênh nhưng đầy khí chất.
Lấy cảm hứng từ dòng thác đóng băng, sương phủ mặt hồ, ánh vàng nhạt của nắng mùa lạnh, mỗi thiết kế như đóng khung một khoảnh khắc trong veo của mùa đông.
Chất liệu xuyên thấu, pha lê, ánh bạc và tulle nhiều tầng giữ lại ánh sáng như thể nó vừa chạm xuống mặt nước.
Form dáng chuyển biến từ sắc lạnh đến chuyển động mềm. Hoa bung xoè giữa băng hay ánh sáng lấp lánh trong từng đường cắt. Và sự tĩnh lặng cũng mang theo âm vang.
Cristaux de Givre không kể về các nàng thơ mà như thể đang lắng nghe cách các nàng chọn tỏa sáng, không bước vào ánh đèn, mà tự tạo nên quỹ đạo riêng.